Ayudá a tus hijos a aprender español: niños bilingües
Help Your Kids Learn Spanish: Bilingual Children
Muchas veces mis alumnos me preguntan: ¿Tus hijos pueden hablar dos lenguas?: “Sí, mis hijos son bilingües, su papá les habla en inglés y yo en español”.
Que un padre hable una lengua y el otro la otra, ¿ayuda? sí, ayuda un montón, pero también hay muchos casos de padres que podrían y no les enseñan su propia lengua a sus hijos: les da pereza, prefieren que se acostumbren al idioma local, o temen que se confundan. Para mí: un grave error. No los estás solamente ayudando a aprender otro idioma, le estás brindando además una nueva forma de pensar.
Aunque no seas fluído en español, si querés que tu hijo lo aprenda, se le haga cotidiano y no le tenga miedo, te dejo algunos consejos de cosas que podés hacer para ayudarlo y aprender con él.
My students often ask me: “Can your kids speak two languages?”
Yes, my kids are bilingual — their dad speaks to them in English, and I speak to them in Spanish.
Does it help when one parent speaks one language and the other speaks the other?
Yes, it helps a lot. But there are also many parents who could teach their kids their own language and don’t: they feel lazy, they’d rather the kids get used to the local language, or they’re afraid it’ll confuse them.
To me, that’s a big mistake. You’re not just helping them learn another language — you’re also giving them a whole new way to think.
Even if you’re not fluent in Spanish, if you want your child to learn it, to feel comfortable with it, and not be afraid of it, here are a few things you can do to support them and learn alongside them.
Aquí te dejo algunos consejos usando IMPERATIVO de “VOS”= INFINITIVO - R + ‘.
Acordate que los pronombres van al final del verbo y en ese caso pierden .
(Here are some tips using the imperative form with “VOS” = INFINITIVE - R + ' (accent).
Remember that pronouns go at the end of the verb, and in that case, they lose the accent.)
Incorporá el español a la rutina: por ejemplo, al lavarse los dientes, al bañarse o en el momento del desayuno.
Make Spanish part of your daily routine — like when brushing teeth, taking a bath, or having breakfast.
Introducile frases nuevas cada tanto: “¿te gusta el cereal?”, “por favor”, “gracias”. Una vez que introduzcas una frase o palabra, usala con frecuencia.
Introduce new phrases from time to time: Like “¿Te gusta el cereal?”, “por favor”, or “gracias.”
Once you introduce a new word or phrase, use it often so it becomes familiar.
Ponelo a ver dibujitos en otra lengua (los chicos copian): con tal de ver tele los chicos hacen cualquier cosa, como escucharla en otro idioma, y de a poco van absorbiendo cosas.
Let them watch cartoons cartoons in Spanish — kids will copy everything they hear: Honestly, if it’s TV, they’ll watch it in any language. And over time, they start absorbing words and phrases naturally.
Si necesitás una niñera, contratá a una niñera que hable español: pedile que hable español y solo si es “absolutamente necesario”, la lengua del niño.
If you need a babysitter, hire one who speaks Spanish: Ask her to speak in Spanish, and only use the child’s language if it’s absolutely necessary.
Exponelo al idioma: mostrale tus libros de español, hacelo partícipe de lo que aprendiste en tu clase.
Expose them to the language: Show them your Spanish books, share what you’ve learned in your class, and let them be part of the experience.
Leele cuentos y escuchen canciones: esto es parte de exponer a los niños al idioma. Los chicos “absorben como esponjas”, hay libros que repiten frases, o hacen rimas, y resultan muy didácticos para los chicos.
Read stories and listen to songs together: This is a key part of exposing kids to the language. Children are like sponges — they absorb everything.There are books that repeat phrases or use rhymes, and those are especially helpful for language learning at a young age.